私たちはそのまま洞窟の口にボートで突っ込んで行きました。

Sentence Analyzer

私たち そのまま 洞窟 ぼーと 突っ込んで行きました

English Translation

We plunged into the cave opening on our boat and continued on.

Furigana

(わたし)たちはそのまま洞窟(どうくつ)(くち)にボートで()()んで()きました。

Romanji

Watashitachi wa sonomama dōkutsu no kuchi ni bo-to de tsukkondeikimashita.

Words

私たち (わたしたち、わたくしたち)
we; us
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の儘 (そのまま、そのまんま)
without change; as it is (i.e. now)
洞窟 (どうくつ)
cavern; cave; cave system; grotto
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(くち)
mouth; opening; hole; gap; orifice; mouth (of a bottle); spout; nozzle; mouthpiece; gate; door; entrance; exit; speaking; speech; talk (i.e. gossip); taste; palate; mouth (to feed); opening (i.e. vacancy); available position; invitation; summons; kind; sort; type; opening (i.e. beginning); counter for mouthfuls, shares (of money), and swords
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
ボード (ボード)
board
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
突っ込む (つっこむ)
to thrust (something) into (something); to cram; to plunge into; to go into deeply; to get involved with; to meddle; to poke one's nose into; to riposte; to retort; to quip

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ドウ、 ほら
Meanings: den, cave, excavation
Readings: クツ、 コツ、 いわや、 いはや、 あな
Meaning: cavern
Readings: コウ、 ク、 くち
Meaning: mouth
Readings: トツ、 カ、 つ.く
Meanings: stab, protruding, thrust, pierce, prick, collision, sudden
Readings: -こ.む、 こ.む、 こ.み、 -こ.み、 こ.める
Meanings: crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank