このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
Sentence Analyzer
English Translation
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.
Furigana
このゲームは基本的 にキーボードとゲームパッドで動 くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作 できません。
Romanji
Kono ge-mu wa kihonteki ni ki-bo-do to ge-mu paddo de ugoku yō ni natteimasu ga konfyigu dake wa mausu shika sōsa dekimasen.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
ゲーム
(ゲーム)
game
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
基本的
(きほんてき)
fundamental; standard; basic
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
キーボード
(キーボード)
keyboard
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
ハット
(ハット)
hat; hut
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
動く
(うごく)
to move; to stir; to shift; to shake; to swing; to operate; to run; to go; to work; to be touched; to be influenced; to change; to vary; to fluctuate; to waver; certain; factual; to be transferred
様
(よう)
appearing ...; looking ...; way to ...; method of ...ing; form; style; design; like; similar to; thing (thought or spoken)
成る
(なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
コンフィグ
(コンフィグ)
config.; configuration; to configure
丈
(だけ)
only; just; merely; simply; no more than; nothing but; alone; as (e.g. as soon as, as much as); worth
マウス
(マウス)
mouse (esp. laboratory); mouse; mouth
しか
(しか)
only; nothing but
操作
(そうさ)
operation; management; processing; manipulating to one's benefit; to operate; to manipulate; to fiddle (e.g. the books)
出来る
(できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant
Kanji
Readings: キ、 もと、 もとい
Meanings: fundamentals, radical (chem), counter for machines, foundation
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake
Readings: ソウ、 サン、 みさお、 あやつ.る
Meanings: maneuver, manipulate, operate, steer, chastity, virginity, fidelity
Readings: サク、 サ、 つく.る、 つく.り、 -づく.り
Meanings: make, production, prepare, build