まず目に入るのは真っ赤なディスカウントドラッグストアの看板である。
Sentence Analyzer
English Translation
The first thing that hits you is the bright red discount drugstore sign.
Furigana
まず目 に入 るのは真 っ赤 なディスカウントドラッグストアの看板 である。
Romanji
Mazu me ni hairu no wa makkana dhisukaunto doraggusutoa no kanban de aru.
Words
先ず
(まず)
first (of all); to start with; about; almost; anyway; well; now; hardly (with neg. verb)
目
(め)
eye; eyeball; eyesight; sight; vision; look; stare; glance; an experience; viewpoint; stitch; texture; weave; ordinal number suffix; somewhat; -ish
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
入る
(いる)
to get in; to go in; to come in; to flow into; to set; to set in
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
真っ赤
(まっか)
bright red; deep red; flushed (of face); downright (e.g. lie); complete; utter
ディスカウント
(ディスカウント)
discount
ドラッグストア
(ドラッグストア)
drugstore; pharmacy
看板
(かんばん)
signboard; sign; billboard; hoarding; doorplate; draw; attraction; feature; highlight; spokesman; figurehead; reputation (of a shop); appearance; look; closing time
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
或
(ある)
a certain ...; some ...
Kanji
Readings: モク、 ボク、 め、 -め、 ま-
Meanings: eye, class, look, insight, experience, care, favor
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert
Readings: シン、 ま、 ま-、 まこと
Meanings: true, reality, Buddhist sect
Readings: セキ、 シャク、 あか、 あか-、 あか.い、 あか.らむ、 あか.らめる
Meaning: red
Readings: カン、 み.る
Meanings: watch over, see
Readings: ハン、 バン、 いた
Meanings: plank, board, plate, stage