This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

日本の論者にはこういう謙遜な態度が少ないのが残念だと思います。

Sentence Analyzer

日本 論者 こういう 謙遜な 態度 少ない 残念 思います

English Translation

I feel it unfortunate that there is little of this kind of humble attitude amongst Japanese debaters.

Furigana

日本(にっぽん)論者(ろんしゃ)にはこういう謙遜(けんそん)態度(たいど)(すく)ないのが残念(ざんねん)だと(おも)います。

Romanji

Nippon no ronsha ni wa kōiu kensonna taido ga sukunai no ga zannen da to omoimasu.

Words

日本 (にほん、にっぽん)
Japan
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
論者 (ろんしゃ)
advocate
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
こう言う (こういう、こうゆう)
such; like this
謙遜 (けんそん)
humble; humility; modesty; being humble
態度 (たいど)
attitude; manner; behaviour
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
少ない (すくない)
few; a little; scarce; insufficient; seldom
残念 (ざんねん)
deplorable; bad luck; regret; disappointment
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う (おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember

Kanji

Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Reading: ロン
Meanings: argument, discourse
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: ケン、 へりくだ.る
Meanings: self-effacing, humble oneself, condescend, be modest
Readings: ソン、 したが.う、 へりくだ.る、 ゆず.る
Meanings: humble, modest
Readings: タイ、 わざ.と
Meanings: attitude, condition, figure, appearance, voice (of verbs)
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: ザン、 サン、 のこ.る、 のこ.す、 そこな.う、 のこ.り
Meanings: remainder, leftover, balance
Reading: ネン
Meanings: wish, sense, idea, thought, feeling, desire, attention
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think