パララックスよりバンプマッピングの方が負荷かかるんですか?
Sentence Analyzer
English Translation
Does bump mapping generate more graphics load than parallax?
Furigana
パララックスよりバンプマッピングの方 が負荷 かかるんですか?
Romanji
Pararakkusu yori banpu mappingu no hō ga fuka kakaru n desu ka?
Words
パララックス
(パララックス)
parallax
より
(より)
than; from; out of; since; at; on; except; but; other than; more
万夫
(ばんぷ)
many people
マッピング
(マッピング)
mapping
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
方
(かた)
direction; way; person; lady; gentleman; method of; manner of; way of; care of ..; person in charge of ..; side (e.g. "on my mother's side")
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
負荷
(ふか)
burden; load (e.g. cpu time, electricity, etc.)
罹る
(かかる)
to suffer from
ん
(ん)
yes; yeah; uh huh; negative verb ending used in informal speech (abbr. of negative verb ending "nu"); abbr. of particle "no"; abbr. of particle "ni" (used especially when it precedes the verb "naru")
です
(です)
be; is
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way