徳川幕府は1868年に終わりを告げた。
Sentence Analyzer
English Translation
The Tokugawa Shogunate came to an end in 1868.
Furigana
Romanji
Tokugawa bakufu wa ichi hachi roku hachi nen ni owari o tsugeta.
Words
幕府
(ばくふ)
bakufu; shogunate
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
八
(はち、や)
eight
六
(ろく、む、むう)
six
年
(とし)
year; many years; age; past one's prime; old age
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
終わる
(おわる)
to finish; to end; to close
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
告げる
(つげる)
to tell; to inform; to announce; to indicate; to signal; to mark
Kanji
Reading: トク
Meanings: benevolence, virtue, goodness, commanding respect
Readings: セン、 かわ
Meanings: stream, river, river or three-stroke river radical (no. 47)
Readings: マク、 バク、 とばり
Meanings: curtain, bunting, act of play
Reading: フ
Meanings: borough, urban prefecture, govt office, representative body, storehouse
Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: シュウ、 お.わる、 -お.わる、 おわ.る、 お.える、 つい、 つい.に
Meanings: end, finish
Readings: コク、 つ.げる
Meanings: revelation, tell, inform, announce