This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

灯台はきらきらと光を放っていた。

Sentence Analyzer

灯台 きらきら 放っていた

English Translation

The lighthouse was beaming forth rays of light.

Furigana

灯台(とうだい)はきらきらと(ひかり)(はな)っていた。

Romanji

Tōdai wa kirakira to hikari o hanatteita.

Words

灯台 (とうだい)
lighthouse; old-fashioned interior light fixture comprising a wooden pole with an oil-filled dish and a wick atop it
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
きらきら (きらきら、キラキラ)
glitter; sparkle; glisten; twinkle
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
(ひかり)
light
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
放つ (はなつ)
to fire (e.g. an arrow); to hit (e.g. baseball); to break wind; to free; to release; to give off (e.g. a scent); to emit (e.g. light)

Kanji

Readings: トウ、 ひ、 ほ-、 ともしび、 とも.す、 あかり
Meanings: lamp, a light, light, counter for lights
Readings: ダイ、 タイ、 うてな、 われ、 つかさ
Meanings: pedestal, a stand, counter for machines and vehicles
Readings: コウ、 ひか.る、 ひかり
Meanings: ray, light
Readings: ホウ、 はな.す、 -っぱな.し、 はな.つ、 はな.れる、 こ.く、 ほう.る
Meanings: set free, release, fire, shoot, emit, banish, liberate