彼はひじに身をもたせかけた。

Sentence Analyzer

ひじ もたせかけた

English Translation

He leaned on his elbows.

Furigana

(かれ)はひじに()をもたせかけた。

Romanji

Kare wa hiji ni mi o motasekaketa.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(ひじ)
elbow
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
body; oneself; one's place; one's position; main part; meat (as opposed to bone, skin, etc.); wood (as opposed to bark); blade (as opposed to its handle); container (as opposed to its lid)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
もたせ掛ける (もたせかける)
to lean against; to set against

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シン、 み
Meanings: somebody, person, one's station in life