若い頃、よくこの川で泳いだものだった。
Sentence Analyzer
English Translation
I would often swim in this river when I was young.
Furigana
Romanji
Wakai koro, yoku kono kawa de oyoida mono datta.
Words
若い
(わかい)
young; youthful; immature; green; low (number); small
頃
(ころ、ごろ)
(approximate) time; around; about; toward; suitable time (or condition); time of year; season
良く
(よく)
nicely; properly; well; skillfully; skilfully; frequently; often
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
川
(かわ、がわ)
river; stream; the .... river; (suffix used with the names of rivers)
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
泳ぐ
(およぐ)
to swim
者
(もの、もん)
person
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ジャク、 ニャク、 ニャ、 わか.い、 わか-、 も.しくわ、 も.し、 も.しくは、 ごと.し
Meanings: young, if, perhaps, possibly, low number, immature
Readings: ケイ、 キョウ、 ころ、 ごろ、 しばら.く
Meanings: time, about, toward
Readings: セン、 かわ
Meanings: stream, river, river or three-stroke river radical (no. 47)
Readings: エイ、 およ.ぐ
Meaning: swim