「あれらはあなたの本ですか」「いいえ、違います」
Sentence Analyzer
English Translation
"Are those your books?" "No, they aren't."
Furigana
「あれらはあなたの本 ですか」「いいえ、違 います」
Romanji
" arera wa anata no hon desu ka"" iie, chigaimasu"
Words
彼等
(あれら)
those (indicating something distant from both speaker and listener, or something understood without naming it directly); they (of people) (used to refer to one's equals or inferiors)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
貴方
(あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
本
(ほん)
book; volume; script; this; present; main; head; real; regular; counter for long cylindrical things; counter for films, TV shows, etc.; counter for goals, home runs, etc.; counter for telephone calls
です
(です)
be; is
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
否
(いいえ、いいや、いえ、いな、いや)
no; nay; well; er; why
違う
(たがう)
to differ; to be different; to run counter to; to change (into something out of the ordinary)