「うちで働いてみたいかね」とウッドさんが尋ねました。

Sentence Analyzer

うち 働いてみたい ウッド さん 尋ねました

English Translation

"Would you like to work for me, Tony?" asked Mr Wood.

Furigana

「うちで(はたら)いてみたいかね」とウッドさんが(たず)ねました。

Romanji

" uchi de hataraitemitai ka ne" to Uddo san ga tazunemashita.

Words

(うち、ち)
house; home (one's own); (one's) family; (one's) household
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
働く (はたらく)
to work; to labor; to labour; to function; to operate; to be effective; to work (i.e. ... works); to come into play; to commit (e.g. a crime); to perpetrate; to do; to act; to practise; to practice; to be conjugated
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
(ね、ねえ)
indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; hey; come on; listen; not
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
ウッド (ウッド)
wood
さん (さん)
Mr.; Mrs.; Miss; Ms.; -san; makes words more polite (usu. in fixed expressions)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
尋ねる (たずねる)
to ask; to enquire; to inquire; to search; to look for; to look into; to investigate

Kanji

Readings: ドウ、 リュク、 リキ、 ロク、 リョク、 はたら.く
Meanings: work, (kokuji)
Readings: ジン、 たず.ねる、 ひろ
Meanings: inquire, fathom, look for