今ちょっと手が離せない。

Sentence Analyzer

ちょっと 離せない

English Translation

I'm tied up right now.

Furigana

(いま)ちょっと()(はな)せない。

Romanji

Ima chotto te ga hanasenai.

Words

(いま)
now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more
一寸 (ちょっと、ちょと、チョット、ちょいと、チョッと)
just a minute; short time; just a little; somewhat; easily; readily; rather; (will not) easily; hey!
()
hand; arm; forepaw; foreleg; handle; hand; worker; help; trouble; care; effort; means; way; trick; move; technique; workmanship; hand; handwriting; kind; type; sort; one's hands; one's possession; ability to cope; hand (of cards); direction; move (in go, shogi, etc.)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and

Kanji

Readings: コン、 キン、 いま
Meaning: now
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: リ、 はな.れる、 はな.す
Meanings: detach, separation, disjoin, digress