ジョンはオックスフォードのフランス文学の教授で、奥さんはフランス人だ。
Sentence Analyzer
English Translation
John is professor of French literature at Oxford and his wife is French.
Furigana
ジョンはオックスフォードのフランス文学 の教授 で、奥 さんはフランス人 だ。
Romanji
Jon wa Okkusufuxo-Do no Furansu bungaku no kyōju de, okusan wa Furansujin da.
Words
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
オックスフォード
(オックスフォード、オクスフォード)
Oxford
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
仏蘭西
(フランス)
France
文学
(ぶんがく)
literature
教授
(きょうじゅ)
professor; teaching; instruction
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
奥さん
(おくさん)
wife; your wife; his wife; married lady; madam
フランス人
(フランスじん)
Frenchman; Frenchwoman
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ブン、 モン、 ふみ、 あや
Meanings: sentence, literature, style, art, decoration, figures, plan, literary radical (no. 67)
Readings: ガク、 まな.ぶ
Meanings: study, learning, science
Readings: キョウ、 おし.える、 おそ.わる
Meanings: teach, faith, doctrine
Readings: ジュ、 さず.ける、 さず.かる
Meanings: impart, instruct, grant, confer
Readings: オウ、 おく、 おく.まる、 くま
Meanings: heart, interior
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person