かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
Sentence Analyzer
English Translation
Never have I seen such a crowd of people.
Furigana
かつて一 度 もこんな大 群衆 を見 たことがない。
Romanji
Katsute ichi do mo konna dai gunshū o mita koto ga nai.
Words
嘗て
(かつて、かって)
once; before; formerly; ever; former; ex-; never yet; never before; first time; still not happened
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
度
(ど)
degree (angle, temperature, scale, etc.); counter for occurrences and times; strength (of alcohol)
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
こんな
(こんな)
such (about something or someone close to the speaker (including the speaker), or about ideas expressed by the speaker); like this
大
(おお)
big; large
群衆
(ぐんしゅう、ぐんしゅ、ぐんじゅ)
group (of people); crowd; horde; throng; mob; multitude
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
見る
(みる)
to see; to look; to watch; to view; to observe; to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; to look after; to keep an eye on; to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try; to try out; to see that...; to find that...
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
無い
(ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
Kanji
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: グン、 む.れる、 む.れ、 むら、 むら.がる
Meanings: flock, group, crowd, herd, swarm, cluster
Readings: シュウ、 シュ、 おお.い
Meanings: masses, great numbers, multitude, populace
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible