最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
Sentence Analyzer
English Translation
We should have been fully aware of this risk all along.
Furigana
Romanji
Saisho kara sono kiken o jūbun ninshikishiteoku beki datta.
Words
最初
(さいしょ)
beginning; outset; first; onset
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
危険
(きけん)
danger; peril; hazard; risk
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
十分
(じゅうぶん)
plenty; enough; sufficient; satisfactory; adequate; division into ten; perfectly; thoroughly; fully; in full
認識
(にんしき)
recognition; cognizance; cognisance; knowledge; realization; realisation; awareness; perception
可し
(べし)
shall; should; must
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: サイ、 シュ、 もっと.も、 つま
Meanings: utmost, most, extreme
Readings: ショ、 はじ.め、 はじ.めて、 はつ、 はつ-、 うい-、 -そ.める、 -ぞ.め
Meanings: first time, beginning
Readings: キ、 あぶ.ない、 あや.うい、 あや.ぶむ
Meanings: dangerous, fear, uneasy
Readings: ケン、 けわ.しい
Meanings: precipitous, inaccessible place, impregnable position, steep place, sharp eyes
Readings: ジュウ、 ジッ、 ジュッ、 とお、 と
Meaning: ten
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100
Readings: ニン、 みと.める、 したた.める
Meanings: acknowledge, witness, discern, recognize, appreciate, believe
Readings: シキ、 し.る、 しる.す
Meanings: discriminating, know, write