This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

止まらないと撃つぞ。

Sentence Analyzer

止まらない 撃つ

English Translation

Stop, or I'll shoot.

Furigana

()まらないと()つぞ。

Romanji

Tomaranai to utsu zo.

Words

止まる (とまる)
to stop (moving); to come to a stop; to stop (doing, working, being supplied); to come to a halt; to cease; to be stopped; to be suspended; to alight; to perch on
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
撃つ (うつ)
to shoot (at); to attack; to defeat; to destroy; to avenge
(ぜ、ぞ)
(sentence end) adds force; indicates command

Kanji

Readings: シ、 と.まる、 -ど.まり、 と.める、 -と.める、 -ど.め、 とど.める、 とど.め、 とど.まる、 や.める、 や.む、 -や.む、 よ.す、 -さ.す、 -さ.し
Meanings: stop, halt
Readings: ゲキ、 う.つ
Meanings: beat, attack, defeat, conquer