お金のもちあわせがありません。
Sentence Analyzer
English Translation
I don't have any money on me.
Furigana
お金 のもちあわせがありません。
Romanji
Okane no mochi awase ga arimasen.
Words
お金
(おかね)
money
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
黐
(もち、モチ)
birdlime; Nepal holly (Ilex integra)
会わせる
(あわせる)
to make (someone) to meet; to let (someone) meet; to expose to; to subject to
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
Kanji
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold