その特派員はモスクワから記事を送った。
Sentence Analyzer
English Translation
The correspondent filed a report from Moscow.
Furigana
その特派員 はモスクワから記事 を送 った。
Romanji
Sono tokuhain wa Mosukuwa kara kiji o okutta.
Words
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
特派員
(とくはいん)
(special) correspondent (e.g. for a newspaper); representative; delegate
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
莫斯科
(モスクワ)
Moscow
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
記事
(きじ)
article; news story; report; account
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
送る
(おくる)
to send (a thing); to dispatch; to despatch; to transmit; to take or escort (a person somewhere); to see off (a person); to bid farewell (to the departed); to bury; to spend (time); to live one's life; to pass (down the line); to affix okurigana
Kanji
Reading: トク
Meaning: special
Reading: ハ
Meanings: faction, group, party, clique, sect, school
Reading: イン
Meanings: employee, member, number, the one in charge
Readings: キ、 しる.す
Meanings: scribe, account, narrative
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: ソウ、 おく.る
Meanings: escort, send