俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。

Sentence Analyzer

指さした 場所 胡坐 かく

English Translation

I sit down crosslegged where Aoi points.

Furigana

(おれ)(あおい)(ゆび)さした場所(ばしょ)胡坐(こざ)をかく。

Romanji

Ore wa aoi no yubisashita basho ni koza o kaku.

Words

(おれ、おらあ、おり)
I; me
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(あおい、アオイ)
mallow (any plant of family Malvaceae); Asarum caulescens (species of wild ginger); hollyhock
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
指差す (ゆびさす)
to point at
場所 (ばしょ)
place; location; spot; position; room; space; basho; wrestling tournament
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
胡座 (あぐら)
sitting cross-legged (i.e. Indian style)
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
掻く (かく)
to scratch; to perspire; to shovel; to paddle

Kanji

Readings: エン、 おれ、 われ
Meanings: I, myself
Readings: キ、 あおい
Meaning: hollyhock
Readings: シ、 ゆび、 さ.す、 -さ.し
Meanings: finger, point to, indicate, put into, play (chess), measure (ruler)
Readings: ジョウ、 チョウ、 ば
Meanings: location, place
Readings: ショ、 ところ、 -ところ、 どころ、 とこ
Meaning: place
Readings: ウ、 コ、 ゴ、 なんぞ
Meanings: barbarian, foreign
Readings: ザ、 サ、 すわ.る、 おわす、 そぞろに、 まします
Meaning: sit