This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

「かぎは錠前に差し込んである」と、彼は付け加えた。

Sentence Analyzer

かぎ 錠前 差し込んである 付け加えた

English Translation

"The key," he added, "is in the lock".

Furigana

「かぎは錠前(じょうまえ)()()んである」と、(かれ)()(くわ)えた。

Romanji

" kagi wa jōmae ni sashikondearu" to, kare wa tsukekuwaeta.

Words

(かぎ)
hook; hook bracket (Japanese quotation mark)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
錠前 (じょうまえ)
lock
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
差し込む (さしこむ)
to insert; to put in; to thrust in; to plug in; to have a griping pain; to flow in; to shine in
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
(かれ)
he; him; his; boyfriend
付け加える (つけくわえる)
to add one thing to another

Kanji

Reading: ジョウ
Meanings: lock, fetters, shackles
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: サ、 さ.す、 さ.し
Meanings: distinction, difference, variation, discrepancy, margin, balance
Readings: -こ.む、 こ.む、 こ.み、 -こ.み、 こ.める
Meanings: crowded, mixture, in bulk, included, (kokuji)
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: フ、 つ.ける、 -つ.ける、 -づ.ける、 つ.け、 つ.け-、 -つ.け、 -づ.け、 -づけ、 つ.く、 -づ.く、 つ.き、 -つ.き、 -つき、 -づ.き、 -づき
Meanings: adhere, attach, refer to, append
Readings: カ、 くわ.える、 くわ.わる
Meanings: add, addition, increase, join, include, Canada