「さぁ、私のようにホップ、スキップ、ジャンプ」小さい白いウサギが言いました。
Sentence Analyzer
English Translation
"Let's play Hop Skip And Jump like me," said the little white rabbit.
Furigana
「さぁ、私 のようにホップ、スキップ、ジャンプ」小 さい白 いウサギが言 いました。
Romanji
" saxa, watashi no yōni hoppu, sukippu, janpu" chiisai shiroi usagi ga iimashita.
Words
さあ
(さあ)
come; come now; come along; go on; hurry up; well; who knows; I don't know...; uh; hmm; well now; let's see; there we go; all right; about that; you see
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
様に
(ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
ポップ
(ポップ)
pop; signage; display; billboard (as used to decorate arcade games)
スキップ
(スキップ)
skip
ジャンプ
(ジャンプ)
jump
小さい
(ちいさい)
small; little; tiny
白い
(しろい)
white
兎
(うさぎ、う、ウサギ)
rabbit; hare; coney; cony; lagomorph (esp. leporids)
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
言う
(いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise