「すぐ帰ってくるから」と彼は付け足した。

Sentence Analyzer

すぐ 帰ってくる から 付け足した

English Translation

"I'll be back in a minute," he added.

Furigana

「すぐ(かえ)ってくるから」と(かれ)(つた)()した。

Romanji

" sugu kaettekuru kara" to kare wa tsuketashita.

Words

直ぐ (すぐ)
immediately; at once; directly; soon; before long; shortly; easily; without difficulty; right (near); nearby; just (handy)
帰る (かえる)
to return; to come home; to go home; to go back; to leave; to get home; to get to home plate
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
付け足す (つけたす)
to add to

Kanji

Readings: キ、 かえ.る、 かえ.す、 おく.る、 とつ.ぐ
Meanings: homecoming, arrive at, lead to, result in
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: フ、 つ.ける、 -つ.ける、 -づ.ける、 つ.け、 つ.け-、 -つ.け、 -づ.け、 -づけ、 つ.く、 -づ.く、 つ.き、 -つ.き、 -つき、 -づ.き、 -づき
Meanings: adhere, attach, refer to, append
Readings: ソク、 あし、 た.りる、 た.る、 た.す
Meanings: leg, foot, be sufficient, counter for pairs of footwear