「その通りだよ」と小さい黒いウサギは言いました。

Sentence Analyzer

その 通り 小さい 黒い ウサギ 言いました

English Translation

"I really do," replied the little black rabbit.

Furigana

「その(とお)りだよ」と(ちい)さい(くろ)いウサギは()いました。

Romanji

" sono tōri da yo" to chiisai kuroi usagi wa iimashita.

Words

其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
通り (とおり)
avenue; street; way; road; coming and going; street traffic; flow (of water, air, etc.); transmission (of sound); reach (e.g. of voice); fame; reputation; popularity; the same status or way; as (e.g. as expected, as I said); understanding; comprehension; counter for sets of things; counter for methods, ways, types
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
小さい (ちいさい)
small; little; tiny
黒い (くろい)
black; dark; illicit; wicked; underground
(うさぎ、う、ウサギ)
rabbit; hare; coney; cony; lagomorph (esp. leporids)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise

Kanji

Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
Readings: ショウ、 ちい.さい、 こ-、 お-、 さ-
Meanings: little, small
Readings: コク、 くろ、 くろ.ずむ、 くろ.い
Meaning: black
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word