「神はわれらの救いである」と司祭は言った。

Sentence Analyzer

われら 救い ある 司祭 言った

English Translation

"God is our salvation," said the priest.

Furigana

(かみ)はわれらの(すく)いである」と司祭(しさい)()った。

Romanji

" kami wa warera no sukui de aru" to shisai wa itta.

Words

(かみ、かむ、かん)
god; deity; divinity; spirit; kami; incredible; fantastic; emperor of Japan; thunder
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
我ら (われら)
we; us; I; me; you (referring to a group of one's equals or inferiors)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
救い (すくい)
help; aid; relief; (religious) salvation; (Christian) grace; providence
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
司祭 (しさい)
priest; minister; pastor
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise

Kanji

Readings: シン、 ジン、 かみ、 かん-、 こう-
Meanings: gods, mind, soul
Readings: キュウ、 すく.う
Meanings: salvation, save, help, rescue, reclaim
Readings: シ、 つかさど.る
Meanings: director, official, govt office, rule, administer
Readings: サイ、 まつ.る、 まつ.り、 まつり
Meanings: ritual, offer prayers, celebrate, deify, enshrine, worship
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word