12歳のとき私はその川を泳いで渡ることができた。
Sentence Analyzer
English Translation
I could swim across the river when I was twelve.
Furigana
12歳 のとき私 はその川 を泳 いで渡 ることができた。
Romanji
Ichi ni sai no toki watashi wa sono kawa o oyoide wataru koto ga dekita.
Words
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
二
(に、ふた、ふ、ふう)
two
歳
(さい)
-years-old; ability; gift; talent; aptitude; genius
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
とき
(とき)
regular (stops at every station) Jouetsu-line Shinkansen
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
川
(かわ、がわ)
river; stream; the .... river; (suffix used with the names of rivers)
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
泳ぐ
(およぐ)
to swim
渡る
(わたる)
to cross over; to go across; to extend; to cover; to range; to span
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
出来る
(できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant
Kanji
Readings: サイ、 セイ、 とし、 とせ、 よわい
Meanings: year-end, age, occasion, opportunity
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: セン、 かわ
Meanings: stream, river, river or three-stroke river radical (no. 47)
Readings: エイ、 およ.ぐ
Meaning: swim
Readings: ト、 わた.る、 -わた.る、 わた.す
Meanings: transit, ford, ferry, cross, import, deliver, diameter, migrate