1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。

Sentence Analyzer

6月 ミーティング ため 議事 事項 提案 です

English Translation

Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.

Furigana

1998(ねん)(ろくがつ)16(にち)のミーティングのための議事(ぎじ)事項(じこう)のご提案(ていあん)です。

Romanji

Ichi kyū kyū hachi nen rokugatsu ichi roku nichi no mi-thingu no tame no giji jikō no go teian desu.

Words

(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
(きゅう、く、ここの、この、ここ)
nine
(はち、や)
eight
(とし)
year; many years; age; past one's prime; old age
六月 (ろくがつ)
June
(ろく、む、むう)
six
(にち)
Sunday; day (of the month); counter for days; Japan
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
ミーティング (ミーティング)
meeting
(ため)
good; advantage; benefit; welfare; sake; purpose; objective; aim; consequence; result; effect; affecting; regarding; concerning
議事 (ぎじ)
proceedings (e.g. parliament, congress); business (of the day)
事項 (じこう)
matter; item; facts
()
honorific/polite/humble prefix; honorific suffix
提案 (ていあん)
proposal; proposition; suggestion
です (です)
be; is

Kanji

Readings: ネン、 とし
Meanings: year, counter for years
Readings: ゲツ、 ガツ、 つき
Meanings: month, moon
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Reading: 
Meanings: deliberation, consultation, debate, consideration
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: コウ、 うなじ
Meanings: paragraph, nape of neck, clause, item, term (expression)
Readings: テイ、 チョウ、 ダイ、 さ.げる
Meanings: propose, take along, carry in hand
Readings: アン、 つくえ
Meanings: plan, suggestion, draft, ponder, fear, proposition, idea, expectation, worry, table, bench