2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。
Sentence Analyzer
English Translation
Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice.
Furigana
2桁 のIQがある人間 なら誰 でも、この選択 が政治的 に偏 ったものだって分 かってるよ。
Romanji
Ni keta no ga aru ningen nara dare demo, kono sentaku ga seijiteki ni katayotta mono datte wakatteru yo.
Words
二
(に、ふた、ふ、ふう)
two
桁
(けた)
column; beam; girder; crossbeam; spar; yard; digit; decade; order of magnitude
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
人間
(にんげん)
human being; person; man; mankind; humankind; character (of a person)
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
誰
(だれ、たれ、た)
who
でも
(でも)
but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; even; however; no matter how; even if; even though; ... or something; either ... or ...; neither ... nor ...; pseudo-; quack; in-name-only; for lack of anything better to do
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
選択
(せんたく)
selection; choice; option
政治的
(せいじてき)
political
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
偏る
(かたよる)
to be one-sided; to incline; to be partial; to be prejudiced; to lean; to be biased; to be biassed
者
(もの、もん)
person
だって
(だって)
after all; because; but; even; too; as well; also; they say; I hear; you mean
分かる
(わかる)
to understand; to comprehend; to grasp; to see; to get; to follow; to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out
よ
(よ)
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
Kanji
Readings: コウ、 けた
Meanings: beam, girder, spar, unit or column (accounting)
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: スイ、 だれ、 たれ、 た
Meanings: who, someone, somebody
Readings: セン、 えら.ぶ
Meanings: elect, select, choose, prefer
Readings: タク、 えら.ぶ
Meanings: choose, select, elect, prefer
Readings: セイ、 ショウ、 まつりごと、 まん
Meanings: politics, government
Readings: ジ、 チ、 おさ.める、 おさ.まる、 なお.る、 なお.す
Meanings: reign, be at peace, calm down, subdue, quell, govt, cure, heal, rule, conserve
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: ヘン、 かたよ.る
Meanings: partial, side, left-side radical, inclining, biased
Readings: ブン、 フン、 ブ、 わ.ける、 わ.け、 わ.かれる、 わ.かる、 わ.かつ
Meanings: part, minute of time, segment, share, degree, one's lot, duty, understand, know, rate, 1%, chances, shaku/100