2人の候補者が首位を争っている。

Sentence Analyzer

候補者 首位 争っている

English Translation

The two candidates are struggling for mastery.

Furigana

(にん)候補者(こうほしゃ)首位(しゅい)(あらそ)っている。

Romanji

Ni nin no kōhosha ga shui o arasotteiru.

Words

(に、ふた、ふ、ふう)
two
(じん)
-ian (e.g. Italian); -ite (e.g. Tokyoite); indicates nationality, race, origin, etc.; -er (e.g. performer, etc.); person working with ...; indicates expertise (in a certain field); (usu. in compound words) man; person; people
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
候補者 (こうほしゃ)
candidate; applicant
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
首位 (しゅい)
first place; head position; leading position
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
抗う (あらがう)
to go against; to fight against; to oppose; to resist; to deny

Kanji

Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: コウ、 そうろう
Meanings: climate, season, weather, wait for, expect
Readings: ホ、 おぎな.う
Meanings: supplement, supply, make good, offset, compensate, assistant, learner
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: シュ、 くび
Meanings: neck, counter for songs and poems
Readings: イ、 くらい、 ぐらい
Meanings: rank, grade, throne, crown, about, some
Readings: ソウ、 あらそ.う、 いか.でか
Meanings: contend, dispute, argue