This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

381日間、モントゴメリーのバスは、ほとんど空っぽの状態で路線を往復した。

Sentence Analyzer

日間 モントゴメリー ばす ほとんど 空っぽ 状態 路線 往復した

English Translation

For 381 days, the buses of Montgomery travelled back and forth on their routes, almost empty.

Furigana

381日間(にちかん)、モントゴメリーのバスは、ほとんど(から)っぽの状態(じょうたい)路線(ろせん)往復(おうふく)した。

Romanji

San hachi ichi nichikan, montogomeri- no basu wa, hotondo karappo no jōtai de rosen o ōfukushita.

Words

(さん、み)
three; tri-
(はち、や)
eight
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
日間 (ひあい)
time; days; daily interest rate
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
バス (バス)
bus; bath; bass
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
殆ど (ほとんど)
mostly; nearly; practically; well-nigh; almost invariably; all but; just about; almost
空っぽ (からっぽ)
empty; vacant; hollow
状態 (じょうたい)
current status; condition; situation; circumstances; state
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
路線 (ろせん)
route; line; alignment
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
往復 (おうふく)
making a round trip; going and returning; coming and going; round-trip ticket; return ticket; correspondence; exchanging (letters); socializing; visiting one another

Kanji

Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: クウ、 そら、 あ.く、 あ.き、 あ.ける、 から、 す.く、 す.かす、 むな.しい
Meanings: empty, sky, void, vacant, vacuum
Reading: ジョウ
Meanings: status quo, conditions, circumstances, form, appearance
Readings: タイ、 わざ.と
Meanings: attitude, condition, figure, appearance, voice (of verbs)
Readings: ロ、 ル、 -じ、 みち
Meanings: path, route, road, distance
Readings: セン、 すじ
Meanings: line, track
Readings: オウ、 い.く、 いにしえ、 さき.に、 ゆ.く
Meanings: journey, travel, chase away, let go, going, before, formerly
Readings: フク、 また
Meanings: restore, return to, revert, resume