3時間議論したが、我々は話がまとまらなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
After three hours of discussion we got nowhere.
Furigana
3時間 議論 したが、我々 は話 がまとまらなかった。
Romanji
San jikan gironshita ga, wareware wa hanashi ga matomaranakatta.
Words
三
(さん、み)
three; tri-
時間
(じかん)
time; hours
議論
(ぎろん)
argument; discussion; dispute; controversy
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
我々
(われわれ)
we
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
話
(はなし)
talk; speech; chat; story; conversation; discussions; negotiation; argument
纏まる
(まとまる)
to be collected; to be settled; to be in order
Kanji
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Reading: ギ
Meanings: deliberation, consultation, debate, consideration
Reading: ロン
Meanings: argument, discourse
Readings: ガ、 われ、 わ、 わ.が-、 わが-
Meanings: ego, I, selfish, our, oneself
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk