3隻の船が女王から彼に与えられた。

Sentence Analyzer

女王 から 与えられた

English Translation

Three ships were given to him by the queen.

Furigana

(せき)(ふね)女王(じょおう)から(かれ)(あた)えられた。

Romanji

San seki no fune ga joō kara kare ni ataerareta.

Words

(さん、み)
three; tri-
(せき)
counter for ships (large boats); counter for half of a pair (e.g. half of a folding screen); counter for fish, birds, arrows, etc.
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ふね)
ship; boat; watercraft; vessel; steamship; tank; tub; vat; trough; counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
女王 (じょおう)
queen
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
与える (あたえる)
to give (esp. to someone of lower status); to bestow; to grant; to confer; to present; to award; to provide; to afford; to offer; to supply; to assign; to cause; to pass (a variable to a function)

Kanji

Reading: セキ
Meanings: vessels, counter for ships, fish, birds, arrows, one of a pair
Readings: セン、 ふね、 ふな-
Meanings: ship, boat
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: オウ、 -ノウ
Meanings: king, rule, magnate
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ヨ、 あた.える、 あずか.る、 くみ.する、 ともに
Meanings: bestow, participate in, give, award, impart, provide, cause, gift, godsend