40マイルといえばかなりの距離だ。
Sentence Analyzer
English Translation
Forty miles is a good distance.
Furigana
40マイルといえばかなりの距離 だ。
Romanji
Yon zero mairu to ieba kanari no kyori da.
Words
四
(し、よん、よ)
four
○
(まる)
circle (sometimes used for zero); 'correct' (when marking); symbol used as a placeholder (either because a number of other words could be used in that position, or because of censorship); period; full stop; maru mark; semivoiced sound; p-sound
マイル
(マイル)
mile
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
結う
(ゆう、いう)
to do up (hair); to braid; to fasten; to fix
可也
(かなり)
considerably; fairly; quite
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
距離
(きょり)
distance; range
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative