5部はあるがその2倍の部数欲しい。
Sentence Analyzer
English Translation
I have five copies, but I need twice as many.
Furigana
5部 はあるがその2倍 の部数 欲 しい。
Romanji
Go bu wa aru ga sono ni bai no busū hoshii.
Words
五
(ご、いつ、い)
five
部
(ぶ)
department (in an organization); division; bureau; club; part; component; element; category; counter for copies of a newspaper or magazine
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
二
(に、ふた、ふ、ふう)
two
倍
(ばい)
twice; double; times; -fold
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
部数
(ぶすう)
no. of copies; circulation
欲しい
(ほしい)
wanted; wished for; in need of; desired; I want (you) to
Kanji
Readings: ブ、 -べ
Meanings: section, bureau, dept, class, copy, part, portion, counter for copies of a newspaper or magazine
Reading: バイ
Meanings: double, twice, times, fold
Readings: スウ、 ス、 サク、 ソク、 シュ、 かず、 かぞ.える、 しばしば、 せ.める、 わずらわ.しい
Meanings: number, strength, fate, law, figures
Readings: ヨク、 ほっ.する、 ほ.しい
Meanings: longing, covetousness, greed, passion, desire, craving