6時の新幹線にまだ間に合うでしょうか。
Sentence Analyzer
English Translation
Can we still catch the 6:00 Shinkansen?
Furigana
6時 の新幹線 にまだ間 に合 うでしょうか。
Romanji
Roku ji no shinkansen ni mada maniau deshō ka.
Words
六
(ろく、む、むう)
six
時
(じ)
hour; o'clock; (specified) time; when ...; during ...
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
新幹線
(しんかんせん)
Shinkansen; bullet train
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
未だ
(まだ、いまだ)
as yet; hitherto; only; still; not yet (with negative verb); more; besides; unfinished; incomplete; not yet finished with
間に合う
(まにあう)
to be in time for; to serve (suit, meet) the purpose; to be good enough; to be enough
デス
(デス)
death
か
(か)
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
Kanji
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: シン、 あたら.しい、 あら.た、 あら-、 にい-
Meaning: new
Readings: カン、 みき
Meaning: tree trunk
Readings: セン、 すじ
Meanings: line, track
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ゴウ、 ガッ、 カッ、 あ.う、 -あ.う、 あ.い、 あい-、 -あ.い、 -あい、 あ.わす、 あ.わせる、 -あ.わせる
Meanings: fit, suit, join, 0.1