ああ、ゆっくりやって下さい。急ぎませんから。

Sentence Analyzer

ああ ゆっくり やって 下さい 急ぎません から

English Translation

Oh, take your time. I'm in no hurry.

Furigana

ああ、ゆっくりやって(くだ)さい。(いそ)ぎませんから。

Romanji

Ā, yukkuri yatte kudasai. isogimasen kara.

Words

嗚呼 (ああ、アー)
Ah!; Oh!; Alas!; Yes; Indeed; That is correct; Hey!; Yo!; Uh huh; Yeah yeah; Right; Gotcha
ゆっくり (ゆっくり)
slowly; at ease; restful
遣る (やる)
to do; to undertake; to perform; to play (a game); to study; to send; to dispatch; to despatch; to put; to move; to turn (one's head, glance, etc.); to give (esp. to someone of equal or lower status); to let have; to present; to bestow; to confer; to make (a vehicle) go faster; to run (a business); to keep; to be engaged in; to practice (law, medicine, etc.); to practise; to have (food, drink, etc.); to eat; to drink; to smoke; to hold (a performance); to perform; to show; to ease (one's mind); to harm; to injure; to kill; to have sex with; to live; to get by; to get along; to do ... completely; to do ... broadly; to do ... to a great distance; to do ... for (someone of equal or lower status); to do ... to (sometimes with negative nuance); to make active efforts to ...
下さる (くださる)
to give; to confer; to bestow; to kindly do for one; to oblige; to favour; to favor
急ぐ (いそぐ)
to hurry; to rush; to hasten; to make something happen sooner
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since

Kanji

Readings: カ、 ゲ、 した、 しも、 もと、 さ.げる、 さ.がる、 くだ.る、 くだ.り、 くだ.す、 -くだ.す、 くだ.さる、 お.ろす、 お.りる
Meanings: below, down, descend, give, low, inferior
Readings: キュウ、 いそ.ぐ、 いそ.ぎ
Meanings: hurry, emergency, sudden, steep