ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
Sentence Analyzer
English Translation
A beautiful object like that never loses its value.
Furigana
ああした美 しいものは決 してその価値 を失 うことはない。
Romanji
A ashita utsukushii mono wa kesshite sono kachi o ushinau koto wa nai.
Words
あっ
(あっ、あ、アッ)
Ah! (expression of surprise, recollection, etc.); Oh!; Hey! (to get someone's attention)
朝
(あさ、あした)
morning
美しい
(うつくしい)
beautiful; lovely
者
(もの、もん)
person
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
決して
(けっして、けして)
never; by no means; not in the least; in no way
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
価値
(かち)
value; worth; merit
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
失う
(うしなう)
to lose; to part with
事
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
ない
(ない)
not; emphatic suffix
Kanji
Readings: ビ、 ミ、 うつく.しい
Meanings: beauty, beautiful
Readings: ケツ、 き.める、 -ぎ.め、 き.まる、 さ.く
Meanings: decide, fix, agree upon, appoint
Readings: カ、 ケ、 あたい
Meanings: value, price
Readings: チ、 ね、 あたい
Meanings: price, cost, value
Readings: シツ、 うしな.う、 う.せる
Meanings: lose, error, fault, disadvantage, loss