あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
Sentence Analyzer
English Translation
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.
Furigana
あいにくその日 は予定 がありますので、御 招 きに応 じられません。
Romanji
Ainiku sono hi wa yotei ga arimasu node, go maneki ni ōjiraremasen.
Words
生憎
(あいにく)
unfortunately; Sorry, but ...
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
日
(ひ)
day; days; sun; sunshine; sunlight; case (esp. unfortunate); event
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
予定
(よてい)
plans; arrangement; schedule; program; programme; expectation; estimate
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
ので
(ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
御
(ご)
honorific/polite/humble prefix; honorific suffix
招き
(まねき)
invitation
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
応じる
(おうじる)
to respond; to satisfy; to accept; to comply with; to apply for
Kanji
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ヨ、 シャ、 あらかじ.め
Meanings: beforehand, previous, myself, I
Readings: テイ、 ジョウ、 さだ.める、 さだ.まる、 さだ.か
Meanings: determine, fix, establish, decide
Readings: ギョ、 ゴ、 おん-、 お-、 み-
Meanings: honorable, manipulate, govern
Readings: ショウ、 まね.く
Meanings: beckon, invite, summon, engage
Readings: オウ、 ヨウ、 -ノウ、 あた.る、 まさに、 こた.える
Meanings: apply, answer, yes, OK, reply, accept