あえて意見を述べることはよしておこう。

Sentence Analyzer

あえて 意見 述べる こと よしておこう

English Translation

I will not presume to give an opinion.

Furigana

あえて意見(いけん)()べることはよしておこう。

Romanji

Aete iken o noberu koto wa yoshiteokou.

Words

敢えて (あえて)
purposely (of something needless, unexpected or seemingly counterproductive, etc.); daringly (doing something); deliberately; intentionally; not necessarily; not particularly; not especially; definitely not
意見 (いけん)
opinion; view; comment
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
述べる (のべる)
to state; to express; to mention
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
止す (よす)
to cease; to desist; to cut it out; to lay off (an activity); to drop (a subject) to abolish; to resign; to give up

Kanji

Reading: 
Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: ジュツ、 の.べる
Meanings: mention, state, speak, relate