あさってもし雨が降れば、私は家にいます。
Sentence Analyzer
English Translation
If it rains the day after tomorrow, I will stay at home.
Furigana
あさってもし雨 が降 れば、私 は家 にいます。
Romanji
Asatte moshi ame ga fureba, watashi wa ie ni imasu.
Words
漁る
(あさる、すなどる、いさる)
to fish; to look for; to search for; to hunt for; to scavenge; to scrounge; to look through; to rummage through
若し
(もし)
if; in case; supposing
雨
(あめ)
rain
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
下る
(くだる)
to descend; to go down; to come down; to be handed down (of an order, judgment, etc.); to pass (of time); to surrender; to capitulate; (often in neg. form) to be less than; to be inferior to; to have the runs; to have diarrhea
私
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
家
(いえ)
house; residence; dwelling; family; household; lineage; family name
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
要る
(いる)
to need; to want