あさって彼にここへ来てもらうつもりです。

Sentence Analyzer

あさって ここ 来てもらう つもり です

English Translation

I will have him come here the day after tomorrow.

Furigana

あさって(かれ)にここへ()てもらうつもりです。

Romanji

Asatte kare ni koko e kitemorau tsumori desu.

Words

漁る (あさる、すなどる、いさる)
to fish; to look for; to search for; to hunt for; to scavenge; to scrounge; to look through; to rummage through
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
此処 (ここ)
here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; these last (followed by a duration noun and a past sentence: time period before the present time of the speaker); these next ... (followed by a duration noun and a non past sentence: time period after the present time of the speaker); the next ...
()
indicates direction or goal (e.g. "to")
来る (くる)
to come (spatially or temporally); to approach; to arrive; to come back; to do ... and come back; to come to be; to become; to get; to grow; to continue; to come from; to be caused by; to derive from; to come to (i.e. "when it comes to spinach ...")
積もり (つもり)
intention; plan; conviction; belief
です (です)
be; is

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become