あっという間に砂嵐に襲われた。
Sentence Analyzer
English Translation
Before we knew where we were, the dust storm was on us.
Furigana
あっという間 に砂嵐 に襲 われた。
Romanji
Attoiumani sunaarashi ni osowareta.
Words
あっという間に
(あっというまに、あっとゆうまに)
just like that; in the twinkling of an eye; in the blink of an eye; in the time it takes to say "ah!"
砂嵐
(すなあらし)
sandstorm
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
襲う
(おそう)
to attack; to assail; to make an assault; to strike; to hunt down; to succeed (someone in a post, role, etc.); to make a sudden visit