あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。

Sentence Analyzer

あなた 正直 として それ あなた 無罪 証明する もの ない

English Translation

Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.

Furigana

あなたが正直(しょうじき)だとしても、それはあなたの無罪(むざい)証明(しょうめい)するものではない。

Romanji

Anata ga shōjiki da toshite mo, sore wa anata no muzai o shōmeisuru mono de wa nai.

Words

貴方 (あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
正直 (しょうじき)
honesty; integrity; frankness; honestly; frankly
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
として (として)
as (i.e. in the role of); for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that...; trying to...
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
其れ (それ)
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; that time; then; there (indicating a place near the listener); you
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
無罪 (むざい)
innocence
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
証明 (しょうめい)
proof; verification; certification
(もの、もん)
person
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Readings: セイ、 ショウ、 ただ.しい、 ただ.す、 まさ、 まさ.に
Meanings: correct, justice, righteous, 10**40
Readings: チョク、 ジキ、 ジカ、 ただ.ちに、 なお.す、 -なお.す、 なお.る、 なお.き、 す.ぐ
Meanings: straightaway, honesty, frankness, fix, repair
Readings: ム、 ブ、 な.い
Meanings: nothingness, none, ain't, nothing, nil, not
Readings: ザイ、 つみ
Meanings: guilt, sin, crime, fault, blame, offense
Readings: ショウ、 あかし
Meanings: evidence, proof, certificate
Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
Meanings: bright, light