あなたが先に帰ってくるといけないので、お隣に鍵を預けておきます。
Sentence Analyzer
English Translation
I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do.
Furigana
あなたが先 に帰 ってくるといけないので、お隣 に鍵 を預 けておきます。
Romanji
Anata ga saki ni kaettekuru toikenai node, otonari ni kagi o azuketeokimasu.
Words
貴方
(あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
先
(さき)
previous; prior; former; some time ago; preceding; point (e.g. pencil); tip; end; nozzle; head (of a line); front; ahead; the other side; the future; hereafter; destination; the other party
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
帰る
(かえる)
to return; to come home; to go home; to go back; to leave; to get home; to get to home plate
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
ので
(ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
鍵
(かぎ、カギ)
key; lock
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
預ける
(あずける)
to give into custody; to leave (a child) in the care of; to entrust; to deposit; to lean on; to put one's weight on
Kanji
Readings: セン、 さき、 ま.ず
Meanings: before, ahead, previous, future, precedence
Readings: キ、 かえ.る、 かえ.す、 おく.る、 とつ.ぐ
Meanings: homecoming, arrive at, lead to, result in
Readings: リン、 とな.る、 となり
Meaning: neighboring
Readings: ケン、 かぎ
Meaning: key
Readings: ヨ、 あず.ける、 あず.かる
Meanings: deposit, custody, leave with, entrust to