あなたのご婚約を聞いてとてもうれしく思います。

Sentence Analyzer

あなた 婚約 聞いて とても うれしく 思います

English Translation

I am very happy to hear about your engagement.

Furigana

あなたのご婚約(こんやく)()いてとてもうれしく(おも)います。

Romanji

Anata no go kon'yaku o kiite totemo ureshiku omoimasu.

Words

貴方 (あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
honorific/polite/humble prefix; honorific suffix
婚約 (こんやく)
engagement; betrothal
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
聞く (きく)
to hear; to listen (e.g. to music); to ask; to enquire; to query; to learn of; to hear about; to follow (advice); to comply with; to smell (esp. incense); to sample fragrance
迚も (とても、とっても)
very; awfully; exceedingly; (not) at all; by no means; simply (cannot)
嬉しい (うれしい)
happy; glad; pleasant
思う (おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember

Kanji

Reading: コン
Meaning: marriage
Readings: ヤク、 つづ.まる、 つづ.める、 つづま.やか
Meanings: promise, approximately, shrink
Readings: ブン、 モン、 き.く、 き.こえる
Meanings: hear, ask, listen
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think