あなたの奥さんはそれについて全てあなたに話すべきだ。
Sentence Analyzer
English Translation
Your wife ought to tell you all about it.
Furigana
あなたの奥 さんはそれについて全 てあなたに話 すべきだ。
Romanji
Anata no okusan wa sore nitsuite subete anata ni hanasu beki da.
Words
貴方
(あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
奥さん
(おくさん)
wife; your wife; his wife; married lady; madam
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其れ
(それ)
that (indicating an item or person near the listener, the action of the listener, or something on their mind); it; that time; then; there (indicating a place near the listener); you
に就いて
(について)
concerning; regarding; per (e.g. 100 yen per person); for every
全て
(すべて)
everything; all; the whole; entirely; completely; wholly; all
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
話す
(はなす)
to talk; to speak; to converse; to chat; to tell; to explain; to narrate; to mention; to describe; to discuss; to speak (a language)
可し
(べし)
shall; should; must
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative