あなたの歌う番ですよ。

Sentence Analyzer

あなた 歌う です

English Translation

It's your turn to sing.

Furigana

あなたの(うた)(ばん)ですよ。

Romanji

Anata no utau ban desu yo.

Words

貴方 (あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
歌う (うたう)
to sing; to sing (one's praises in a poem, etc.); to compose a poem; to recite a poem
(ばん)
number (in a series); (one's) turn; watch; guard; lookout; bout; match
です (です)
be; is
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: カ、 うた、 うた.う
Meanings: song, sing
Readings: バン、 つが.い
Meanings: turn, number in a series