This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。

Sentence Analyzer

あなた 行い またもや 厄介な こと 引き起こした

English Translation

Your conduct gave rise to another problem.

Furigana

あなたの(おこな)いはまたもや厄介(やっかい)なことを()()こした。

Romanji

Anata no okonai wa matamoya yakkaina koto o hikiokoshita.

Words

貴方 (あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
行い (おこない)
deed; act; action; conduct; behavior; behaviour; asceticism
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
又もや (またもや)
again (and again); once again
厄介 (やっかい)
trouble; burden; nuisance; bother; worry; care; dependence; support; kindness; obligation; staying (with a person)
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
引き起こす (ひきおこす)
to cause; to induce; to pull upright; to help up (e.g. a fallen person)

Kanji

Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Reading: ヤク
Meanings: unlucky, misfortune, bad luck, disaster
Reading: カイ
Meanings: jammed in, shellfish, mediate, concern oneself with
Readings: イン、 ひ.く、 ひ.き、 ひ.き-、 -び.き、 ひ.ける
Meanings: pull, tug, jerk, admit, install, quote, refer to
Readings: キ、 お.きる、 お.こる、 お.こす、 おこ.す、 た.つ
Meanings: rouse, wake up, get up