あなたの作文は全然だめだというわけではない。
Sentence Analyzer
English Translation
        Your composition is not altogether bad.
    
Furigana
        あなたの作文 は全然 だめだというわけではない。
    
Romanji
        Anata no sakubun wa zenzen dame da toiu wake de wa nai.
    
Words
            
                貴方
            
            
                (あなた)
            
        
        
            you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                作文
            
            
                (さくぶん)
            
        
        
            writing (an essay, prose, etc.); composition; formal writing with little real meaning
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                全然
            
            
                (ぜんぜん)
            
        
        
            not at all (with neg. verb); wholly; entirely; completely
        
    
            
                駄目
            
            
                (だめ、ダメ)
            
        
        
            no good; not serving its purpose; useless; broken; hopeless; wasted; in vain; purposeless; cannot; must not; not allowed
        
    
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
        
    
            
                と言う
            
            
                (という、とゆう)
            
        
        
            called; named; as many as; as much as; all X; every X
        
    
            
                訳
            
            
                (わけ)
            
        
        
            conclusion from reasoning, judgement or calculation based on something read or heard; reason; cause; meaning; circumstances; situation
        
    
            
                ない
            
            
                (ない)
            
        
        
            not; emphatic suffix
        
    Kanji
Readings: サク、 サ、 つく.る、 つく.り、 -づく.り
                        Meanings: make, production, prepare, build
                    Readings: ブン、 モン、 ふみ、 あや
                        Meanings: sentence, literature, style, art, decoration, figures, plan, literary radical (no. 67)
                    Readings: ゼン、 まった.く、 すべ.て
                        Meanings: whole, entire, all, complete, fulfill
                    Readings: ゼン、 ネン、 しか、 しか.り、 しか.し、 さ
                        Meanings: sort of thing, so, if so, in that case, well