あなたの子供がばらばらに引き裂いたのは僕の本だ。
Sentence Analyzer
English Translation
It was my book that your child tore to pieces.
Furigana
あなたの子供 がばらばらに引 き裂 いたのは僕 の本 だ。
Romanji
Anata no kodomo ga barabara ni hikisaita no wa boku no hon da.
Words
貴方
(あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
子供
(こども)
child; children
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
バラバラ
(バラバラ、ばらばら)
scattered; disperse; loose; disconnected; in pieces; in drops; rustling
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
引き裂く
(ひきさく)
to tear up; to tear off; to split
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
僕
(ぼく)
I; me; you; manservant
本
(ほん)
book; volume; script; this; present; main; head; real; regular; counter for long cylindrical things; counter for films, TV shows, etc.; counter for goals, home runs, etc.; counter for telephone calls
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: キョウ、 ク、 クウ、 グ、 そな.える、 とも、 -ども
Meanings: submit, offer, present, serve (meal), accompany
Readings: イン、 ひ.く、 ひ.き、 ひ.き-、 -び.き、 ひ.ける
Meanings: pull, tug, jerk, admit, install, quote, refer to
Readings: レツ、 さ.く、 さ.ける、 -ぎ.れ
Meanings: split, rend, tear
Readings: ボク、 しもべ
Meanings: me, I (male)
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things