あなたの車に与えた損害は私が償います。

Sentence Analyzer

あなた 与えた 損害 償います

English Translation

I will make up for the damage I did to your car.

Furigana

あなたの(くるま)(あた)えた損害(そんがい)(わたし)(つぐな)います。

Romanji

Anata no kuruma ni ataeta songai wa watashi ga tsugunaimasu.

Words

貴方 (あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(くるま)
car; automobile; vehicle; wheel
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
与える (あたえる)
to give (esp. to someone of lower status); to bestow; to grant; to confer; to present; to award; to provide; to afford; to offer; to supply; to assign; to cause; to pass (a variable to a function)
損害 (そんがい)
damage; injury; loss
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
償う (つぐなう)
to make up for; to recompense; to redeem (one's faults); to compensate for; to indemnify; to atone for

Kanji

Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: ヨ、 あた.える、 あずか.る、 くみ.する、 ともに
Meanings: bestow, participate in, give, award, impart, provide, cause, gift, godsend
Readings: ソン、 そこ.なう、 そこな.う、 -そこ.なう、 そこ.ねる、 -そこ.ねる
Meanings: damage, loss, disadvantage, hurt, injure
Reading: ガイ
Meanings: harm, injury
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ショウ、 つぐな.う
Meanings: reparation, make up for, recompense, redeem